El
Gaudeamus Igitur es, por excelencia, el himno universitario. Su letra, en latín, une a todos los universitarios del mundo, mucho más fuertemente a como lo hace el otro himno universitario, mucho menos conocido, Veni Creator Spiritus, de contenido más religioso.
El
Gaudeamus tiene una letra cuyo contenido parece ser una tonada estudiantil de tiempos medievales, en la que los estudiantes alaban el vivir día a día y se regocijan de su juventud y libertad. Sin embargo, es más realista pensar, con los datos de que disponemos en la mano, que la letra actual es obra de C. W. Kindleben, quien en 1781 la recogió de los cuadernos de sus compañeros, realizando varios cambios antes de publicarla como ahora la conocemos. Sin embargo, ya en
1717 J. C. Günther había recogido la traducción de la letra al alemán, comenzando con el verso "Brüder laßt uns lustig sein". Es sabido que en 1267 aparecieron, en el poema en latín "Scribere proposui", las palabras de los versos 2 y 3 de la primera estrofa, sin mención alguna al famoso primer verso.